El último paisajista

Fotografía de Gonzalo Salcedo (Creative Commons)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El último paisajista

Fotografía de Gonzalo Salcedo (Creative Commons)

                                                                                                              See english below

julianbozzo

Volver al pasado y cambiarlo es posible, según julianbozzo (Madrid, 1980), que afirma que es posible volver a los rincones dolorosos y transformarlos en zonas apacibles, desmaquilladas. Dice que eso permite poseer fotos antiguas sin necesidad de esconderlas en el cajón. De eso se trata su música: revela sombras guarecidas en recovecos, y se obstina con la repetición (única medida rítmica del verso libre y de la prosa poética) a través del uso de loops y sintetizadores que a manera de bucles se transforman en metáfora de aquello: volver al pasado para cambiarlo es posible. De esta manera los momentos perdidos pueden transformarse en fortaleza y motivación para actuar. El juego de la repetición es posible gracias a las últimas tecnologías; y eso no deja indiferente al artista, que encuentra otra homología allí: La última modernidad posibilita viajar en reversa y volver (¿)ileso(?).

Esa repetición se convierte en la base rítmica de las canciones del uruguayo (bueno, mitad uruguayo; o uruguayo nacido por casualidad en Madrid), y permite al escucha caer víctima de ella, igual que las múltiples onomatopeyas que a julianbozzo le gusta plasmar. Se trata de una música cálida, nacida de la improvisación y del experimento, que no de la fusión por la fusión. julianbozzo relaciona la música con la magia y se declara creyente convencido de lo onírico para construir un lenguaje distinto: la música otra vez, revuelta sobre sí misma, o el pasado reencontrado desde otro punto de vista.

Se trata de un cantautor que enfrenta la deconstrucción y el aislamiento desde el candor de su herencia sudamericana. Mira al Caribe, ceba mate, estudia los brillos de las gotas de su ventana, y cede la exclusividad de sus sentidos a su una guitarra flamenca. Su música guarda un perfil sentimental a la vez que animado, y quizá por eso se diferencia del resto de cantautores. Transmite su formación y compromiso pedagógico, también su deje teatral, en sus ritmos y cantos, haciéndolos agradables y livianos, pero transmitiendo una reflexión personal. Su música nace de una manera simple, y sus palabras llegan hasta donde el escucha les permita hacerlo.

Sus canciones tienen una fuerte carga de sitios geográficos, que van desde la India hasta Montevideo, pasando irremediablemente por la sierra y por el centro de Madrid. Pero sobretodo el viaje lo hace desde el fondo de su pasado resuelto, o en proceso de resolver. Eso dice: que nadie tiene respuestas, y que el abracadabra no ha muerto.

W.C

 

myspace:
http://www.myspace.com/julianbozzo

YouTube:

Descarga: Su pelo y el mar (live).mp3

 

 

 

julianbozzo

Going back to the past and change it is possible, according to julianbozzo (Madrid, 1980), who affirms that you can go back to painful places and transform them in peaceful areas that need no make up. He says that thanks to that belief it it possible to own old pictures without needing to hide them in a drawer. That’s what his music is all about: it reveals shadows hidden in nooks and crannies, and is obsessed with repetition (the only rhythmical measure in free verse and poetic prose) through the use of loops and synthesizers that transform into a metaphor of that: going back to the past and change it is possible. That way the lost moments are able to turn into strength and motivation to act. The game of repetition is possible thanks to technology; and that doesn’t leave the artist indifferent, because he finds another homology there: the last modernity enables us to travel in reverse and back unharmed (?). 

That repetition turns into the rhythmical base of this uruguayan (well, half uruguayan; or uruguayan born by chance in Madrid) and enables the listener to become its victim, just as the multiple onomatopoeias julianbozzo likes to use do. His music is warm, born from improvisation and experimenting, and not just from fusion in its own name. julianbozzo relates music with magic and declares himself a firm believer of the oneiric as a good way of structuring a different language: music again, scrambled with itself or the reencountered past seen from a different point of view.

He is a singer-songwriter that confronts deconstruction and isolation from his south american’s candour. He looks to the Caribbean, prepares mate, studies the drops in his window and gives in the exclusivity of his senses to his flamenco guitar. His music keeps a sentimental profile as well as it does a cheerful one, and maybe it’s because of that that he’s different from the rest of spanish singer-songwriters. He transmits his formation and pedagogical compromise, his theatrical being, in his rhythms and chants, by making them flightly and pretty pleasant to listen. His music is born in a rather simple manner, and his words reach as far as we let them.

His songs have a large amount of geographical references that go from India to Montevideo, passing by the mountains and downtown of Madrid. But above all the journey is done from the bottom of his (almost) resolved past. He says that: no one’s got answers, and the abracadabra is not dead.

W.C

 

Myspace:
http://www.myspace.com/julianbozzo

YouTube:

Download: Su pelo y el mar (live).mp3